정치∙사회 자카르타 특급호텔서 한식 홍보 행사 열린다 문화∙스포츠 최고관리자 2014-09-11 목록
본문
농식품부·aT “해외 특급호텔에 한식메뉴 보급 박차”
농림축산식품푸(장관 이동필)와 aT한국농수산식품유통공사(aT, 사장 김재수)는 인도네시아 5성급 호텔인 Gran Melia 호텔과의 협력 사업을 통해 오는 9월 12일부터 9월 24일까지 자카르타 Gran Melia 호텔에서 한식 프로모션을 실시한다.
aT는 이번 행사를 위해 한국전통음식연구소 4명의 전문 요리사를 현지로 파견하여 현지 쉐프들에 대한 한식 요리 교육을 실시하는 등 이번 행사를 통해 우리 한식의 우수성 홍보 및 한식 보급을 위해 호텔 내 한식 메뉴 신설을 추진한다.
12~24일 프로모션 기간 동안 Gran Melia 호텔 ‘Cafe Gran Via'에서 한식 에피타이저, 메인요리, 디저트 등 38 가지 메뉴를 현지 쉐프들이 직접 만들어 고객들에게 제공할 것이다.
aT는 Gran Melia 호텔에 현지 각종 미디어들을 초청해 한식을 홍보하고, 행사 기간 중 ’Children Cooking Class'을 열어 ‘파전’과 같은 간단한 한식 수업도 실시할 예정이다.
더불어 15일 저녁 ‘Gran Melia Hotel’에서 주 인도네시아 대한민국 대사, 한인회장 등 주요 한인 인사와 현지 각국 대사, 언론 등 오피니언리더 등을 초청해 한식 프로모션 오프닝 세레모니를 거행하고, 한식 메뉴를 선보인다.
이성복 aT 자카르타 지사장은 “해외 특급호텔에 한식메뉴가 확산되면서 한식에 대한 인지도가 더욱 높아지고 있다”면서 “인도네시아의 특급호텔에서도 한식 메뉴가 정착되어, 한식의 식재료 수출증대로 이어질 수 있기를 기대한다” 라고 밝혔다.
aT 자카르타는 작년에도 인도네시아 JW Mariott Hotel에서 한식 프로모션을 진행하였으며, 15가지 한식 메뉴들이 현재까지 정식 메뉴로 제공되고 있다.
<9. 15일 제공되는 38가지 한식메뉴와 전통주>
|
|
한글
|
English
|
1
|
Soup
|
무맑은국
|
clean soup of radish
|
2
|
북엇국
|
Dried pollack soup
|
|
3
|
Porridge
|
고구마 타락죽
|
sweet potato & milk porridge
|
4
|
흑임자죽
|
Black sesame porridge
|
|
5
|
Side dish
|
잣소스를 곁들인 과일샐러드
|
fruit salad seasoned with pinenut sauce
|
6
|
깻잎salad
|
green perilla salad
|
|
7
|
새우잣즙무침
|
Shrimp salad marinated with pine sauce
|
|
8
|
김치그린salad
|
Kimchi green salad marinated with sauce
|
|
9
|
시금치나물
|
Blanched and seasoned spinach
|
|
10
|
버섯나물
|
Assortedmushrooms
|
|
11
|
잡채
|
Potato starch noodles stir-fried with vegetables
|
|
12
|
탕평채or 도토리묵
|
Mungbeanjellymixedwithvegetablesandbeef
or
Seasonedacornstarchjelly
|
|
13
|
북어구이
|
Grilled dried pollack
|
|
14
|
새우강정
|
shrimp with sweet and spicy sauce
|
|
15
|
오이선
|
Stuffed cucumber
|
|
16
|
배추김치
|
cabbage kimchi
|
|
17
|
나박김치
|
sliced watery cabbage kimchi
|
|
18
|
백김치
|
white cabbage kimchi
|
|
|
한글
|
English
|
19
|
Beef & pork
|
떡갈비
|
Broiled beef rib meat
|
20
|
맥적
|
Grilled meat marinated with soybean paste
|
|
21
|
너비아니구이와 자연송이
|
Grilled flat beef and natural mushroom
|
|
22
|
불고기
|
korean barbecue
|
|
23
|
Seafood
|
낙지볶음
|
Stir-fried baby octopus
|
24
|
미역게살 두부찜
|
Tofu of crab meat seasoned with sea weed
|
|
25
|
Poultry
|
닭찜
|
Simmered chicken
|
26
|
노각임자수탕
|
Boiled chicken soup with vegetable
|
|
27
|
Special
|
해물신선로
|
hot pot with sea food
|
28
|
궁중떡볶이
|
rice cake pasta and vegetables, royal style
|
|
29
|
Rice
|
버섯밥
|
mushroom rice
|
30
|
약고추장을 활용한 갈비살구이 비빔밥
|
bibimbap with grilled rib meet seasoned with concocted chili paste
|
|
31
|
pancake
|
생선전
|
Pan-fried fish fillet
|
32
|
해물파전
|
seafood green onino pancake
|
|
33
|
호박꽃전
|
pan-fried summer squash
|
|
34
|
dessert
|
오미자젤리
|
omijajelly
|
35
|
와인고구마케익
|
Wine & sweet potato cake
|
|
36
|
사과단자
|
Sweet apple ball
|
|
37
|
유자화채
|
citrus punch
|
|
38
|
약과
|
Deep-friedHoneyCookies
|
● 전통주 2 가지 : 인삼주 및 복분자
- 이전글바수끼 그린드라당 탈당, 쁘라보워에 정면 대항 2014.09.11
- 다음글독살된 인니 인권운동가 ‘무닐’을 아시나요 2014.09.10
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.